-
1 и вот отчего
-
2 отчего
I2) относ. нар. perché, per quale / ragione / motivoне знаю, отчего это случилось — non so per quale motivo è successo; non so perché è successoII союз(вследствие чего, по причине чего) ragion per cui; e per questoулыбнулся, отчего лицо его посветлело — sorrise e subito il suo viso si rischiarò- отчего же - отчего и - и отчего - и вот отчего -
3 и отчего
союз; (= и вот почему, и поэтому); = и вот отчегоон самоуверен, и вот отчего его не любят — si mostra molto sicuro di sé e proprio per questo non lo ama nessuno -
4 guaio
m.беда (f.); неприятность (f.); (gerg.) подлянка (f.)è in un brutto guaio — он в беде (у него беда, у него большие неприятности)
allora sì che sono guai! — тогда нам, действительно, будет плохо (gerg. тогда нам хана)
il guaio è che non so dove si trovi adesso! — беда в том, что я не знаю, где он сейчас!
cacciarsi nei guai — a) попасть в беду (нарваться на неприятности); b) (andare in cerca di guai) лезть на рожон
guarda che guaio hai combinato! — смотри, что ты наделал! (это твоих рук дело!)
temo di aver combinato un guaio! — боюсь, что я натворил дел!
temo di aver combinato un guaio dicendogli la verità — я, наверное, плохо сделал, что сказал ему всё как есть
"quivi sospiri, pianti ed alti guai" (Dante) — "вот отчего те вздохи, слёзы и стенанья" (Данте)
-
5 perché
1. avv. e cong.1) (nelle domande) почему, зачем, отчего, за что; (come mai) с какой стати; на каком основании; (a che pro) к чему, для чегоvorrei sapere perché è venuto — хотелось бы знать, зачем он пришёл
la vedevo piangere, ma non sapevo perché — я видел, что она плачет, но не знал причины её слёз (не знал, почему)
sai perché mi ha cercato? — ты не знаешь, зачем я ему нужна?
ho chiuso la finestra perché avevo freddo — я закрыла окно, потому что мне было холодно
il direttore non può riceverla perché è molto impegnato — директор не может вас принять, так как очень занят
se si arrabbia è perché ha torto — он гневается, ибо он не прав
l'ho elogiato non perché sia stato bravo, ma perché ha bisogno di incoraggiamento — я похвалила его не столько за то, что он хорошо отвечал, сколько из желания его подбодрить
3) (affinché) для того, чтобы; с тем, чтобыlo ripeto perché tutti capiscano — повторяю (с тем; для того), чтобы все поняли
2. m.1) (causa) причина (f.)tu certo comprenderai il perché delle cose! — кому - кому, а тебе понятно что к чему
2) (domanda) вопрос3.•◆
Dio solo sa perché — это одному Богу известноti consiglio di scrivergli o, perché no, di telefonargli — я тебе советую ему написать или, - почему бы и нет? - позвонить
"Ma perché?" "Perché no!" — - Но почему же? - Потому, что так надо!
perché sì! (perché due non fa tre!) — потому, что кончается на "у"!
"Perché lo hai schiaffeggiato?" "Perché sì!" — - За что ты дала ему пощёчину? - Значит, заслужил!
chissà perché — a) почему-то; b) Бог знает (неизвестно), почему
fa' come ti dico senza tanti perché — не задавай вопросов, делай то, что я говорю!
-
6 perché
1. congnon so perché non risponde — не знаю, почему он не отвечаетperché mai...? — почему же...?ecco perché... — вот почему...chissà perché — неизвестно почему...2) потому что, так как, ибо, оттого чтоè assente perché malato — он отсутствует, так как боленperché sì / no шутл. — потому что "да" / "нет"; потому что потомуperché due non fa tre шутл. — потому что "потому" кончается на "у"sì, perché? шутл. — да, а что?3) ( с глаголом в congiuntivo) чтобы, для того чтобыlo dico perché tu sappia — я это говорю, чтобы ты знал4) ( с глаголом в congiuntivo) почемуnon so perché l'abbia fatto — не знаю, почему он это сделал2. avvпочему?, зачем?; за что?perché dunque?, ma perché? — да почему же?perché promettere? — зачем / к чему / для чего обещать?3. msenza sapere né il perché né il percome разг. — не зная ни почему, ни какci dev'essere un perché — на то должна быть своя причинаsenza un vero perché — без особой причины / нуждыSyn: -
7 perché
perché 1. cong 1) почему, зачем, к чему, для чего; отчего; за что non so perché non risponde -- не знаю, почему он не отвечает perché mai...? -- почему же...? perché no? -- почему бы (и) нет? ecco perché... -- вот почему... chissà perché -- неизвестно почему... 2) потому что, так как, ибо, оттого что; употр в шутл ответах (когда не хотят ответить точно) Х assente perché malato -- он отсутствует, так как болен perché sì -- потому что ╚да╩ ; потому что потому perché due non fa tre -- потому что ╚потому╩ кончается на ╚у╩ sì, perché? -- да, а что? 3) с гл в congiuntivo а) чтобы, для того чтобы lo dico perché tu sappia -- я это говорю, чтобы ты знал б) почему non so perché l'abbia fatto -- не знаю, почему он это сделал 2. avv почему?, зачем?; за что? perché dunque?, ma perché? -- да почему же? perché promettere? -- зачем <к чему, для чего> обещать? perché lo si loda? -- за что его хвалят? 3. m причина senza dire il perché -- не объясняя причины senza sapere né il perché né il percome fam -- не зная ни почему, ни как ci dev'essere un perché -- на то должна быть своя причина senza un vero perché -- без особой причины <нужды> -
8 perché
perché 1. cong 1) почему, зачем, к чему, для чего; отчего; за что non so perché non risponde — не знаю, почему он не отвечает perché mai …? — почему же …? perché no? — почему бы (и) нет? ecco perché … — вот почему … chissà perché — неизвестно почему … 2) потому что, так как, ибо, оттого что; употр в шутл ответах (когда не хотят ответить точно) è assente perché malato — он отсутствует, так как болен perché sì [no] — потому что «да» [«нет»]; потому что потому perché due non fa tre — потому что «потому» кончается на «у» sì, perché? — да, а что? 3) с гл в congiuntivo а) чтобы, для того чтобы lo dico perché tu sappia — я это говорю, чтобы ты знал б) почему non so perché l'abbia fatto — не знаю, почему он это сделал 2. avv почему?, зачем?; за что? perché dunque?, ma perché? — да почему же? perché promettere? — зачем <к чему, для чего> обещать? perché lo si loda? — за что его хвалят? 3. m причина senza dire il perché — не объясняя причины senza sapere né il perché né il percome fam — не зная ни почему, ни как ci dev'essere un perché — на то должна быть своя причина senza un vero perché — без особой причины <нужды>
См. также в других словарях:
ОТЧЕГО — 1. местоим. и союзн. Почему, по какой причине. О. он не пришёл? Не знаю, о. это случилось. 2. союз. Вследствие чего, по причине чего. Улыбнулся, о. лицо его стало красивым. 3. частица. То же, что почему (в 3 знач.)(разг.). • Отчего же (разг.) то… … Толковый словарь Ожегова
Татьяна Марковна Бережкова ("Обрыв") — Смотри также >> Помещица . Дворянка столбовая . В первый приезд Райского (студентом), Т. М. была красавица . Высокая, не полная и не сухощавая, но живая старушка... даже не старушка, а лет около пятидесяти женщина, с черными, живыми глазами и… … Словарь литературных типов
Агафья Матвеевна Пшеницына-Обломова ("Обломов") — Смотри также Чиновница; вдова коллежского секретаря, владельца дома на Выборгской, впоследствии жена Ильи Ильича. Когда Обломов увидел в первый раз А. М., ей было лет тридцать . Она была очень бела и полна в лице, так что румянец, кажется, не мог … Словарь литературных типов
Мясо2 — Первая половина моей жизни, то есть 1923 1958 годы, пришлась на период, когда с мясом в стране было не очень густо, ибо в течение почти четверти века из 35 указанных лет оно выдавалось по карточкам, не только в мизерных долях, но и… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Озеров, Владислав Александрович — генерал майор, драматический писатель. B. А. Озеров родился 30 го сентября 1769 года в селе Борках, Тверской губернии, Зубцовского уезда, и, как кажется, рано лишился матери. Отец его, Александр Иринархович, вторично женившийся, отдал сына в мае… … Большая биографическая энциклопедия
Альтов Семен — Теодорович (р. 1945) Русский писатель сатирик. Афоризмы, цитаты Альтов Семен биография • Куда не ступала нога человека, там еще жить можно. Цивилизация там, где никого нет. В окружении • Ну посмотри: дышать опасно, летать рискованно, есть чревато … Сводная энциклопедия афоризмов
Грановский, Тимофей Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Грановский. Тимофей Грановский … Википедия
Персонажи FMA — Шаблон:Нереальный мир Персонажи аниме и манги Fullmetal Alchemist Содержание 1 Основные 2 Военные 3 Гомункулы 4 Остальные … Википедия
Персонажи «Стального алхимика» — Шаблон:Нереальный мир Персонажи аниме и манги Fullmetal Alchemist Содержание 1 Основные 2 Военные 3 Гомункулы 4 Остальные … Википедия
Список персонажей аниме сериала «Стальной алхимик» (2003) — Шаблон:Нереальный мир Персонажи аниме и манги Fullmetal Alchemist Содержание 1 Основные 2 Военные 3 Гомункулы 4 Остальные … Википедия
Киреевский, Иван Васильевич — критик и мыслитель, род. в Москве 22 марта 1806 года, ум. 11 июня 1856 года в Петербурге. Он принадлежал к одному из самых старинных родов белевских и козельских дворян. Отец его, Василий Иванович Киреевский, служил в гвардии и вышел в отставку… … Большая биографическая энциклопедия